NÚMERO 43 - JUNIO 1962

POEMAS DE MURILO MENDES TRADUCIDOS POR DAMASO ALONSO
Murilo Mendes en el fluir ulterior del modernismo. En la literatura mundial, Murilo Mendes ha de inscribirse en ese movimiento que descubre el valor poético de lo subconsciente, de los sueños y de los impulsos primarios, pero al que se le pueden encontrar también muchas raíces.

GILBERTO FREYRE
LOS MOROS EN LA CIVILIZACIÓN BRASILEÑA
Según J. Debbané, y anteriormente Martim Francisco, es probable que hayan venido al Brasil, entre los primeros pobladores, individuos de origen moro y mozárabe, juntos con cristianos nuevos y portugueses. Esa suposición se opone a la de Oliveira Vianna que imaginó un Brasil colonizado principalmente por dólico-rubios.

JOSÉ M. MORENO GALVÁN
LA NUEVA FORMA DE FRANZ WEISSMANN
José María Moreno Galván analiza la obra de Weissmann y el artículo de João Cabral de Melo sobre el escultor y su trabajo en Brasil.

JOSÉ GUILHERME MERQUIOR
EL SERIAL DE JOÃO CABRAL DE MELO NETO (EL ÚLTIMO LIBRO DEL POETA)
Serial muestra a un poeta cada vez más devoto del objeto, cada vez más ojo-que-ve, y que ve mejor que el común, más dentro y más penetrantemente aún… se trata de un poeta en equilibrio, o de una nueva pausa en una evolución que es, con gran diferencia sobre las otras, la más significativa de los dos últimos decenios de la poesía nacional. El artículo incluye poemas traducidos por Angel Crespo.

ENRIQUE SÁNCHEZ PEDROTE
HÉCTOR VILLALOBOS, ARQUETIPO DE UNA FORMA CULTURAL
Hemos querido vincular un período del Brasil y su música, a la genial, extraña y polifacética figura de Héctor Villalobos, comentar los fundamentos de la cultura musical brasileña y la personalidad de Villalobos, un autor-compositor-clave, del cual parten las más privativas derivaciones o escuelas.

OTTO LARA RESENDE
GATO, GATO, GATO
(Cuento con bicho y niño)
"El niño, pactando con la mudez de cuanto le rodeaba: árboles, bichos, cosas…". Cuento de Otto Lara Resende que tiene como personajes un gato y un niño.

MAX BENSE
ESCORZO BRASILEÑO (1)
Composición de Max Bense, que mezcla irracionalismo superrealista con visión filosófica, para comentar "el mundo en plena eclosión vital". El texto hace referencia a varios intelectuales y artistas. Traducción de Alberto Sánchez.

NOTICIARIO BREVE
Noticias de letras, educación y cultura, artes plásticas, teatro, cine, música, danza, varios.

BIBLIOGRAFÍA DEL PRESENTE NÚMERO
Bibliografía organizada por Terezinha F. Spinola sobre los temas presentados en este número. Los libros se encuentran en bibliotecas de Madrid: la Biblioteca Nacional, la del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, la de la Facultad de Filosofía y Letras y la del Instituto de Cultura Hispánica.